Of Thoughts and Swords

A blog about Science, Philosophy, Wargaming, Literature and other things, in three or more languages.

Haiku: 23./24./25.06.

It was an inspired weekend:)

23.06.2016

雲雷電(くもらいでん)

明(あか)るしき夜(よる)

もうふらむ

Blitze entrasen den Wolken

Erhellen die Nacht

  • – wird auch der Regen kommen?

Lightnings brighten the clouds

Turning the night ashine

– yet, will it rain?

24.06.2016

黒白(くろしろ)し

光千切(ひかりちぎ)った

雲(くも)之海(うみ)

Vom Lichte zerrissen scheint

Das Meer der Wolken

– finster und strahlend

Cut ajar by light

The sea of clouds

– appears dark and bright

25.06.2016

速電車(はやでんしゃ)

数多(あまた)な姿(すがた)

窓之水(まどのみず)

Im raschen Zug

Erscheinen viele Formen

  • In den Wassern auf den Fenstern

Many shapes appear

Along the windows waters´

  • In the rushing train
Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Information

This entry was posted on June 26, 2016 by in Poetry and tagged , .
%d bloggers like this: